Homeshuling

Homeshuling

Guess what’s Kosher for Passover (this will change your life.)

posted by Homeshuling

I’m not exaggerating.

The bane of my Passover existence has been pareve baking. I cook a lot more meat during the holiday than I do the rest of the year, which means a lot more pareve desserts. Which has, up until now, usually meant margarine made from disgusting ingredients such as cottonseed oil.

Last year, I caught wind of the possibility that extra virgin coconut oil, the darling of crunchy mamas everywhere, was Kosher for Passover. Alas, I didn’t catch wind of this possibility until the day before Passover when it was too late to call the OU hotline.

This year, I planned ahead and called and emailed the OU hotline. And what I learned will change your life. Trust me.

Spectrum unrefined organic coconut oil is kosher for passover when labeled OU. (No special Passover labeling.)

I know you won’t believe me. I don’t know why it’s not in their Passover guide. But friends, I have names. And an email. The person whom I spoke to at the OU hotline was named Rabbi Geiger, and he said I could quote him.

Here is the email I got from the Webbe Rebbe (also of the OU.)

From: Webbe Rebbe <kosherq@ou.org>

To: ’amy meltzer’ <xxxxxx> 
Sent: Monday, March 19, 2012 12:07 PM
Subject: RE: extra virgin coconut oil?

Thank you for contacting the OU.

 That is correct, Spectrum unrefined coconut oil is kosher for Passover.

 Please do not hesitate to contact us again should you have any further questions.

 Sincerely,

 The Web(be) Rebbe

Orthodox Union Kashruth Division

From: amy meltzer [xxxxxxx]
Sent: Monday, March 19, 2012 12:39 PM
To: Webbe Rebbe
Subject: Re: extra virgin coconut oil?

Will it be labeled OUP or does it not require the P?

 thanks for your help in this-

I received this reply on Tuesday, March 20

Thank you for contacting the OU.

With a plain OU symbol.

Note: This information is valid for Passover 2012 only.

Please visit www.oupassover.org or consult our printed “Guide to Passover” for more a proper listing and other details.

Please do not hesitate to contact us again should you have any further questions.

Have a Kosher and happy Pesach.

Sincerely,

The Web(be) Rebbe

Orthodox Union Kashruth Division

For those of you who haven’t used Coconut oil, it’s a solid at room temperature and has a mild coconut flavor. While refined coconut oil is on everyone’s list of unhealthy fats, unrefined coconut oil is generally considered  somewhere from benign to a miraculously healthy. (Here’s a fairly balanced NYTimes article on the topic.) I won’t take sides, I just know it’s better than hydrogenated cottonseed oil. I’ll be making Levana’s Passover Brownies this year with coconut oil. Yum.

The New American Haggadah – and the winners are….

posted by Homeshuling

Comments 1, 4 and 33. These numbers were randomly generated by random.org. Mazel To to Judy, Laurel and Adina. I’ll be emailing you for your mailing addresses. Thanks to everyone for the enormous response!

 

Why I love the New American Haggadah (and it’s not just because I got to have a martini with Nathan Englander.)

posted by Homeshuling

I’m not a haggadah junkie. I know many Jews whose shelves are overflowing with numerous versions of the Haggadah – from the traditional Maxwell House to the not-so-traditional Santa Cruz – and whose seders are an amalgam of commentaries, poems, and (alas) responsive readings, from these dog-eared, post- it covered books. Maybe it’s because my family’s seder is geared towards young children; maybe it’s because I prefer discussion to recitation; or maybe because I think there’s more than enough meaningful text to fill a seder without any extra thrown in; but I’ve always been of the opinion that when it comes to haggadot, less is more.

Nevertheless, when I was offered a copy of the New American Haggadah to review, I was elated. I’d just heard Nathan Englander, the brilliant writer who translated the Haggadah, on Fresh Air days before I received the book.  On the show, he talked to Terry Gross about his own background as a no-longer-Orthodox Jew with a strong yeshiva education. He described the seriousness with which he approached the project, spending years with his hevruta, pouring over every word choice to try to capture the “rhythm, clarity, communication, meaning..(and).. intent” of the original text. Listening to the few examples quoted in the interview, from his daring translation of Eloheinu, Melech HaOlam to his midrashic turn on the plague of choshech, I couldn’t wait to see the rest. (Did I pique your curiousity? Check out the interview. Or better yet, the haggadah itself.)

The Haggadah is simply magnificent. The translation turns the English “side” of the service, which has always felt clunky and awkward to me (“Wherefore is this night distinguished from all other nights?”) into poetry. It’s a translation finally worthy of sharing the page with the Hebrew. Which is so, so important for those of us who can’t engage meaningfully with the text in the original.

I could blather on about why I love Englander’s translation. (In fact, I did just that when I got to go out for drinks with him after his reading at a local bookshop.) But I’m going to trust that a glimpse of one of my favorite pages will give you a far better sense of the haggadah than all my blathering. I’ll also share a little bit of what I learned about these pages from interviewing Englander and the editor, Jonathan Safran Foer. (I know what you are thinking. Right?) Then, I’ll tell you about the giveaway I scored for you, my beloved readers.

These two pages appear side by side, just after candle lighting, to introduce the steps of the seder:

 

I asked Nathan about this translation. He spoke about the tension between translating literally and capturing the artistic essence of the original. “”This is a poem in Hebrew, so I wanted it to read like a poem in English.”  But, he explained, the words he chose also had to help illustrate the ceremony of the seder. “They are words, with specific meaning, but they are also touchstones – they represent actions and ideas. If you only knew the meaning of the words, that wouldn’t be enough to understand. You’d still have to ask.”

You can see a section of the timeline which runs along  the top margin of the entire Haggadah. According to Safran Foer, “there’s been some confusion about the timeline. It’s not a timeline of Jewish history, but a timeline of the Exodus story and how it’s presented in Jewish history and world history. It’s arguably one of the best known stories. To me, the timeline inspires a kind of awe, which I think is an appropriate reaction to the Haggadah.”

On the opposite page, the illustration is actually the word Kadesh written in Hebrew handwriting dating back to 1200 BCE. Safran-Foer explained that the graphic artist, Oded Ezer, used the timeline to inspire his art. “On each page he would look at… what the timeline was referring to and researched Hebrew typography for that period. He used that as the basis for the design.”

What you can’t see on this page are the four commentaries that also run throughout the book, written by Jeffery Goldberg, Rebecca Newberger Goldstein, Nathaniel Deutsch, and Lemony Snicket. (Yes, that Lemony Snicket. “For the kids,” explained Safran Foer. “He knows that age group better than anyone.”) While they offer some interesting insights, I admittedly wouldn’t recommend this Haggadah for the sake of the commentary. It’s the text itself that makes this a transformative work. Which I think is more or less how it should be.

I doubt I’ll be using this Haggadah at the seder I have with my 6 and 8 year old daughters, who will not swoon when they come to the translation of Tam as “The Artless One.” (And wait until you see what he does with the words Barukh Hamakom.) But it’s been by my bedside since I received it, and reading through a few pages a night has been part of my own spiritual preparation for Passover. (Which in past years has consisted mostly of…..vacuuming.)

Would you like a copy of your very own? (You don’t even have to answer.) Little, Brown and Company has graciously offered THREE copies to homeshuling readers. (Between the interviews and the giveaway I’m beginning to think they have confused me with some other blogger.) All you have to do to enter is leave a comment below (scroll way down!) However, the winners will not be selected (at random, of course) until I have at least 100 comments. The deadline to enter is Tuesday, March 20 – noon, Massachusetts time. So, please, share a link, spread the news. Otherwise, I may never get to have a martini with a famous author again.

Best Hamentashen Ever, even better. And, a Purim opera.

posted by Homeshuling

This time of year, I’m always excited when I look at my google analytics and  see that people have landed at my blog by searching for a hamentashen recipe. I love the idea of people all over the world making my great-grandmother’s fabulous hamentashen, the same ones my mom made with me and that I make with my girls.

The recipe is undeniable awesome, but it can be a little persnickety. So I’ve improved the directions slightly to make the experience a little more fool-proof. (Not that I’m calling you fools, mind you.)

Hamentashen

Dough Ingredients:

  • 3 cups flour (add 2.5 cups to start, and reserve the last half cup to add gradually as needed)
  • 2 large eggs
  • 2 tsp baking powder
  • 1 stick butter or margarine
  • ½ tsp salt
  • ¾ cup sugar

Cream the butter and sugar. Add eggs. Mix. Add the dry ingredients (Sometimes I need to use my hands to get it thoroughly mixed.) Add the last half cup of flour gradually, until the dough holds together and is only slightly sticky. Form a ball, wrap in plastic and refrigerate for at least 15 minutes.

Prune Filling  (my great- grandmother’s specialty):  ½ lb pitted prunes soaked overnight in water (about an inch higher than the prunes) then cook with a little sugar and cinnamon until very soft. Mash to break up the prunes (I sometimes puree it with an immersion blender, but it’s not necessary.).  Squeeze in a little lemon to taste.

Roll the dough, and cut out circles ~3” diameter (I use a drinking class for this.). To see how to fill and fold the pastries, watch this video from Shalom Sesame, made by the Sesame Street Workshop (Folding starts at around 2 minutes, but the whole video is worth watching.).

Bake at 375 for 12-15 minutes, until lightly brown around the edges.

This year the girls insisted on doing almost everything themselves. Here they are hard at work, as well as a shot of the fruit of their labors.

 

 

This past Sunday, when we should have been baking, I took my daughters and one of their friends to participate in a Purim opera at the National Yiddish Book Store. We arrived 2 hours before the performance, and the children had the opportunity to appear as a children’s chorus and a few walk on rolls. Here are Zoe and her friend Ryan as contestants in the beauy pageant to select a new queen. Only a few children showed up, so it was a fairly remarkable experience for my kids. (Well, my kid. Ella decided not to participate and just watched.

YouTube Preview Image

Here they are dressed as animals performing at the dinner Esther prepares for the King and Haman (who looked suspiciously like Louis C.K.)

Time to make those rice crispy treat baskets! Chag Sameyach!

 

 

 

Previous Posts

April Jewish Book Carnival
I'm honored to be hosting this month's edition of the Jewish Book Carnival, a monthly event where Jewish Bloggers who blog about books can meet, read and comment on each other's posts. Jill Broderick shares two reviews of the New American Haggadah, one at Legal Legacy, and one at Rhapsody in Book

posted 6:00:02am Apr. 15, 2012 | read full post »

Surprisingly decent Passover cookies
Looking for an easy dessert for seder? Try these jelly-matzoh-thumbprint cookies, which I loved as a kid, and still think are pretty good (for Passover, that is.) 2 eggs 3/4 c. sugar 1 c. cake meal 2 T potato starch 1/2 c. shortening  (I'm all about coconut oil for my pareve baking this year.)

posted 6:13:47am Apr. 05, 2012 | read full post »

Matzoh Charlotte - my favorite Passover recipe
I thought this was an old family recipe. And it is, sort of. Our family has been serving it at seder for at least as long as the Israelites wandered in the desert. But it comes from a cookbook - the Molly Goldberg Jewish cookbook -  a gem worth buying just for the commentaries on the recipes ("By

posted 6:03:16am Apr. 04, 2012 | read full post »

Teaching the Four Questions to young children
One of the greatest privileges of being a kindergarten teacher in a Jewish day school is having the opportunity to teach children to recite the four questions. Unlike almost anything else I teach them about Jewish ritual, this is "real work." The candles will get blessed, kiddush will be recited, an

posted 7:36:03am Apr. 01, 2012 | read full post »

Guess what's Kosher for Passover (this will change your life.)
I'm not exaggerating. The bane of my Passover existence has been pareve baking. I cook a lot more meat during the holiday than I do the rest of the year, which means a lot more pareve desserts. Which has, up until now, usually meant margarine made from disgusting ingredients such as cottonseed oi

posted 5:02:27pm Mar. 22, 2012 | read full post »


About Beliefnet

Our mission is to help people like you find, and walk, a spiritual path that will bring comfort, hope, clarity, strength, and happiness. More about Beliefnet.

Help

Media Kit

Subscribe

Legal

Copyright © Beliefnet, Inc. and/or its licensors. All rights reserved. Use of this site is subject to Terms of Service and to our Privacy Policy. Constructed by Beliefnet.

Advertisement

Report as Inappropriate

You are reporting this content because it violates the Terms of Service.

All reported content is logged for investigation.