Jesus Creed

Jesus Creed

A Brother’s Wisdom 48

posted by Scot McKnight | 1:17pm Thursday May 7, 2009

JesusJames*.jpgThe last lines in James 2:14-17 simply put forth what has been implicit all along:

14 What good is it, my brothers, if a man claims to have faith but has no deeds? Can such faith save him? 15 Suppose a brother or sister is without clothes and daily food. 16 If
one of you says to him, “Go, I wish you well; keep warm and well fed,”
but does nothing about his physical needs, what good is it? 17 In the same way, faith by itself, if it is not accompanied by action, is dead.

Faith alone (a slogan used in the Reformation in a way unlike what James is here talking about) is not enough. Faith with action — with works — the only kind of faith that really works.

Now to clarify that Reformation comment: James is not talking about works/deeds that put forth a case before God that we deserve to be saved. Instead, he is talking to a specific context: those who claim to be Christians but who do not act like it; those who claim to be followers of Jesus but who do not really follow him. Those who claim they believe/trust the Lord who was poor but do not treat the poor well. It’s about living out one’s claims.

This is Sermon the Mount kind of stuff; this is about good trees producing good fruit. Bad fruit — no works — indicates bad tree — no faith.



Previous Posts

This blog is no longer active
This blog is no longer being actively updated. Please feel free to browse the archives or: Read our most popular inspiration blog See our most popular inspirational video Take our most popular quiz

posted 3:10:39pm Aug. 31, 2010 | read full post »

Our Common Prayerbook 30 - 3
Psalm 30 thanks God (vv. 1-3, 11-12) and exhorts others to thank God (vv. 4-5). Both emerge from the concrete reality of David's own experience. Here is what that experience looks like:Step one: David was set on high and was flourishing at the hand of God's bounty (v. 7a).Step two: David became too

posted 12:15:30pm Aug. 31, 2010 | read full post »

Theology After Darwin 1 (RJS)
One of the more important and more difficult pieces of the puzzle as we feel our way forward at the interface of science and faith is the theological implications of discoveries in modern science. A comment on my post Evolution in the Key of D: Deity or Deism noted: ...this reminds me of why I get a

posted 6:01:52am Aug. 31, 2010 | read full post »

Almost Christian 4
Who does well when it comes to passing on the faith to the youth? Studies show two groups do really well: conservative Protestants and Mormons; two groups that don't do well are mainline Protestants and Roman Catholics. Kenda Dean's new book is called Almost Christian: What the Faith of Ou

posted 12:01:53am Aug. 31, 2010 | read full post »

Let's Get Neanderthal!
The Cave Man Diet, or Paleo Diet, is getting attention. (Nothing is said about Culver's at all.) The big omission, I have to admit, is that those folks were hunters -- using spears or smacking some rabbit upside the conk or grabbing a fish or two with their hands ... but that's what makes this diet

posted 2:05:48pm Aug. 30, 2010 | read full post »

Advertisement
Comments read comments(6)
post a comment
RJS

posted May 7, 2009 at 9:18 pm


Good stuff – those who claim to be Christian and do not show fruit are not. And I think we need more Romans 6 in any discussion of faith and “works.” This isn’t Paul and James in opposition … they say the same or compatible things.



report abuse
 

John M.

posted May 7, 2009 at 11:27 pm


Strong stuff. I’m wondering why this series has so few posts. Do people not want to face the implicatioins of James. Do they find the newer, trendier topics more interesting than stuffy old James? I can’t quite figure it out. I have to admit that it takes discipline for me to read A Brother’s Wisdom when I’m tired and I really want to read about the New Perspective on Paul or the Power of With.



report abuse
 

PDS

posted May 8, 2009 at 9:04 am


peelingdragonskin.wordpress.com
John M.-
I agree. I would love to see more discussion here. Some questions were asked at A Brother’s Wisdom 45. I tried to answer one and asked another about the translation of v. 14 and the omission of the Greek negative “mh” by all translations. I would still like to see others’ thoughts, especially since punctuation (such as question marks) was not in the Greek text.
Does the syntax require that it be translated as a question?
Here is my question from that comment:
In looking at verse 14, the translators seem to leave out the “me (mh)” negative. Seems like the following translation might also work: “Such faith cannot save him.”



report abuse
 

RJS

posted May 8, 2009 at 9:11 am


A straight forward statement “Such faith cannot save him” is more direct and unequivocal than the (rhetorical) question “Can such faith save him?”
I am not a Greek scholar – so I don’t know the answer – but it is a great question. Perhaps someone will answer.



report abuse
 

PDS

posted May 8, 2009 at 10:07 am


RJS-
It also raises the related question of whether students and pastors and even scholars are too dependent on the punctuation in the Nestle-Aland Greek text.
By the way, as many here know, the Greek text at zhubert.com had to be removed for copyright reasons. This screams for the creation of an open source, copyright restriction free, online text for people to use, like the folks who set up the zhubert site.
If anyone wants to work on a project like this, leave a comment here:
http://peelingdragonskin.wordpress.com/2009/05/08/who-wants-to-create-an-open-source-online-greek-new-testament/
If every Greek class took a chapter, we could have an excellent text up in a few months, and then it would only get better over time.



report abuse
 

pds

posted May 9, 2009 at 6:46 am


http://peelingdragonskin.wordpress.com/
I looked up the answer to my own question: the negative “me” introduces a question that expects a negative answer. Mounce thinks that this should be clearly indicated in the translation. So applying that here, he would suggest something like, “Such a faith cannot save him, can it?”
Seems like another way to put it is that in the Greek, the question is more strongly rhetorical than English can convey.



report abuse
 

Post a Comment

By submitting these comments, I agree to the beliefnet.com terms of service, rules of conduct and privacy policy (the "agreements"). I understand and agree that any content I post is licensed to beliefnet.com and may be used by beliefnet.com in accordance with the agreements.

Share this story


About Beliefnet

Our mission is to help people like you find, and walk, a spiritual path that will bring comfort, hope, clarity, strength, and happiness. More about Beliefnet.

Help

Media Kit

Subscribe

Legal

Copyright © Beliefnet, Inc. and/or its licensors. All rights reserved. Use of this site is subject to Terms of Service and to our Privacy Policy. Constructed by Beliefnet.

Advertisement

Report as Inappropriate

You are reporting this content because it violates the Terms of Service.

All reported content is logged for investigation.